В Мадриде представлен перевод сказки Максима Богдановича “Башня мира“ на испанский язык

БелаПАН
13 ноября 2015, 13:45
В Мадриде 12 ноября состоялась презентация перевода на испанский язык сказки Максима Богдановича "Башня мира", сообщает пресс-служба посольства Беларуси во Франции.

Произведение перевела гражданка Беларуси Анастасия Кузьменко, которая постоянно живет в Испании. Книга с иллюстрациями испанской художницы Моники Гутьеррес выпущена испанским издательством "Сервантес и Компания".

На презентации, состоявшейся в мадридском книжном магазине, присутствовал посол Беларуси в Испании по совместительству Павел Латушко, который отметил, что Максим Богданович является гением белорусской поэзии и исключительной личностью для белорусской культуры, сообщает пресс-служба.

Латушко прочитал на белорусском языке ряд стихов Максима Богдановича, а также сообщил испанской общественности о присуждении Нобелевской премии в области литературы белорусской писательнице Светлане Алексиевич, ряд произведений которой в последнее время изданы на испанском языке.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Дорогие читатели, не имея ресурсов на модерацию и учитывая нюансы белорусского законодательства, мы решили отключить комментарии. Но присоединяйтесь к обсуждениям в наших сообществах в соцсетях! Мы есть на Facebook, «ВКонтакте», Twitter и Одноклассники
•   UDFНовостиКультура ❯ В Мадриде представлен перевод сказки Максима Богдановича “Башня мира“ на испанский язык